Notarized Translations

Obtain a Notarized Translation for use in the US. 

  • Professional, Human Translations
  • Notarisation & Apostille Options Available
  • Delivery from 12 Hours
  • Priority & Courier Shipping Available
  • 24/7 Phone, Email & WhatsApp Support
  • Pricing from $47.5

5/5 Star Rating (9881 Reviews)

When do I Need a Notarized Translation?

When dealing with the USCIS, your documents may require not only translation but also notarization. Not to be confused with certified translations, notarized translations are used to authenticate the identity of the translator and verify that the translator or the translation service has accurately represented your original document. The notarization process adds a legal certification that the document’s signature is genuine and that the person signing it is who they claim to be. While not necessary in the US, some institutions may request for extra validation.

Notarized translations may be required for variuos official reasons. This explains why notarizations is usually required for official documents issued by a government institution. Some of such documents include: 

  • Educational documents (diplomas, certificates, etc).
  • Personal identification documents (birth certificates, marriage certificates, etc).
  • Legal documents (court documents, powers of attorney, etc).
  • Financial documents (bank statements, investment records, etc).
  • Immigration documents (passports, visa applications, citizenship applications, affidavit of support etc).

How do I Find a Reliable Notarized Translation Service Provider for USCIS?

  1. Research and Reviews: Start with a search for translation services that offer notarized translations. Use keywords like “notarized translation services” or “certified and notarized translation for USCIS”. Check their reviews and testimonials on their website, or platforms like Google, Yelp, or Trustpilot. Reviews can provide insights into the reliability and quality of their service.
  2. Credentials and Experience: Look for providers affiliated with professional bodies such as the American Translators Association (ATA) or other national associations. Membership in these organisations shows professionalism and adherence to industry standards. Choose providers that have experience with notarized translations.
  3. Service Specifics: Ensure that the service guarantees high accuracy in their translations and offers a certification statement as part of their service. Confirm that they provide notarization services and understand what this involves.
  4. Customer Service: Good communication is important. The provider should be responsive and able to explain their process, costs, and timeframes clearly. Post-translation support is important if issues arise with the notarized document at a later stage so ensure that they offer post-translation services.
  5. Pricing and Turnaround Time: Look for transparency in their pricing. There should be no hidden fees for notarization or certification. Ensure the turnaround time meets your needs. Also, check if they offer expedited services if you need your document quickly.

How to Get a Notarized Translation for USCIS

Follow these easy steps to ensure your documents get accurate notarized translations for USCIS purposes:

  1. Visit USCIS Translations and navigate to the order section on the order page.
  2. Upload the document(s) you need to be translated.
  3. Choose how fast you would require delivery of your notarized translation. (24 hours, 12 hours or No rush).
  4. On the next page, provide any specific instructions or requirements.
  5. Make the payment securely online. Once your order is placed, our team will assign it to a suitable certified translator, and you’ll receive the translated and notarized document within the specified timeframe.


FAQs About Notarized Translations

What is a Notarized Translation?

A notarized translation is a translation that involves a certification process where a notary public verifies the identity of the translator who signs a document, affirming the accuracy and completeness of the translation. This process is used to add a layer of verification to the authenticity of the translated document, making it suitable for official or legal purposes. 


What are the Benefits of Notarized Translation?

Notarized translations boost the credibility of the translated document when presented to governmental or legal entities. The involvement of a notary public helps to prevent fraud by ensuring that the person signing the certification of accuracy is who they claim to be. 


How to Get a Notarized Translation

To get a notarized translation, you must first choose a translator or agency experienced in notarized legal and immigration document translation. Next, provide a clear copy of your document for translation. After the translation has been done, review it carefully against the original for any errors or omissions. Ensure the translation comes with the necessary certification statement. 


USCIS-Certified Translations.
Ordered Easily and Delivered Quickly!

Place an order online in 3 easy steps, and received your Certified Translations accurately and on time.


Place an Order


Review and Approve


Your Order, Delivered!

Popular Languages

Portuguese (Brazil)

Popular Documents

We can translate any type of document, if you can submit it electronically. Here are some of our most requested for USCIS translations:

See Why We're a Top Translation
Service Provider

Ready to get your
translation started?