Do you need a certified marriage certificate translation for USCIS, immigration, legal, or official purposes?
Get a USCIS-approved certified marriage certificate translation by a professional translator for $24.99 per page in 12–48 hours. We provide certified, accurate, and timely official translations accepted by Courts, Embassies, Immigration offices, Universities, and Government Agencies in the USA.
From $24.99 / Page
Get translations in as little as 12 hours, even on weekends and holidays.
Reach us anytime via chat, email, SMS, phone, or WhatsApp.
Accepted by governments, universities, and courts worldwide.
Are you applying for a green card through marriage, adjusting status on a K-1 visa, or applying for U.S. citizenship? USCIS requires all documents submitted for these official purposes to be in English. If you have a foreign marriage certificate, you must have it translated into English by a qualified translator. The translator must also be proficient in the language pair and provide a certificate of accuracy to ensure 100% acceptance by USCIS. Â
 At USCIS Translations, we are a top provider of USCIS-certified translations for marriage certificates. Whether you need a Spanish-to-English, German-to-English, or other language translation, our professional translator can help. They are carefully selected and vetted, with experience translating high-quality documents for multiple USCIS use cases.Â
Every certified marriage certificate translation includes a signed statement of accuracy, the translator’s details, and an official seal, meeting all USCIS requirements.  Â
 We’ve served over 100,000 clients who needed marriage certificate translation for immigration, green card, courts and other official purposes. USCIS Translation provides fast, accurate, and timely translation into 150 languages with a 12-48-hour delivery timeline. If you need certified translations for government agencies, courts, the civil registry, or other U.S. agencies, our services ensure a seamless process with no rejections or delays. Â
Choose the option that fits your needs: Certified translations for immigration, civil processes, and naturalization, or Professional translations for business use, such as registration, localization, and contracts. All translations are completed by native-speaking experts in 150+ languages and are fully USCIS-compliant.
Word-for-word document translation with certification statement and stamp for official use.Â
For professional and official documents, such as contracts, business proposals, or government documents.
All translations are fully compliant with USCIS standards and include a signed Certificate of Accuracy.
From $24.99 per page, no hidden fees, no surprises.
Our average turnaround time is 12–48 hours for documents of 1–3 pages.
Our ATA-certified translators cover 150+ languages, ensuring precise and culturally accurate translations every time.
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Arabic (Egypt)
Armenian
Arabic (Saudi Arabia)
Arabic (UAE)
Azerbaijani
Belarusian
Bengali/Bangla
Bulgarian
Burmese
Catalan
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Croatian
Czech
Danish
Dari
Dutch
Dutch (Belgium)
English (Australia)
English (Canada)
English (Ireland)
English (New Zealand)
English (South Africa)
English (Switzerland)
English (UK)
English (USA)
Estonian
Farsi
Finnish
French
French (Belgium)
French (Canada)
French (Switzerland)
Gaelic
Georgian
German
German (Austria)
German (Switzerland)
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesia
Irish
Italian
Italian (Switzerland)
Japanese
Kannada
Khmer
Korean
Kurdish
Latin
Latvian/Lettish
Lingala
Lithuanian
Macedonian
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Moldavian
Mongolian
Nepali
Norwegian
Pashto/Pushto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Romanian
Russian
Serbian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Argentina)
Spanish (European)
Spanish (Latin America)
Spanish (Mexico)
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Thai
Tigrinya
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
USCIS requires all foreign marriage certificates to be accompanied by a complete English translation and a certification of accuracy from a competent translator. This rule is crucial to your immigration process, as any errors or omissions in your translation will result in delays or rejection. That’s why using professional translation services with native speakers who can interpret and translate the unique language, cultural and legal nuances is the best way to guarantee 100% acceptance.
For example, a marriage certificate from a West African country might list a spouse as “customary wife,” but it doesn’t simply mean “wife.” It often refers to a marriage performed under customary laws rather than statutory or religious laws. Similarly, terms such as Union Libre, Nikah, Registro Civil, or Family Witness may carry cultural meanings that only a native speaker can understand. That’s where we come in.
At USCIS Translations, we work with native speakers who understand the cultural context behind marital classifications, signatures, multi-language forms, and the layered legal meaning of terms. Our professional translators have translated thousands of marriage certificates for U.S. immigration, ensuring cultural nuances are maintained. Whether your marriage certificate has faded ink, handwritten annotations, ceremonial notes, or regional authority stamps, we can translate it accurately. Our translators are familiar with the exact USCIS requirements and deliver certified translations that are 100% accepted in the USA.